星期五, 3月 18, 2005

18/03/2005

零晨時段跟從前預科的一個同學談電話。她是我預科時最好的朋友,希望她也是這樣想吧。我有一些問題想要求教她,給她電話後才發現原來她剛剛過了生日。很不好意思,恨不得立刻收線。

整整一個小時的電話,談了不少東西,包括我們讀預科的日子。她說我自從畢業後,好像不屑他們似的,多次聚會都不出席;圍內朋友中都認為預科是最開心的讀書日子,但當畢業時她跟我這樣說,我的回應是:不是吧?所以畢業後同學們一直都認為我是不屑他們的。可能也是這個原因,她近年是很少找我了。

我不肯定我那時是否這樣回應;事實上,中四至中七整段公開試的讀書日子我都是很開心的。只是中一至中三的印像不多,可能是我那時從來沒有認真讀上一次書。我很懷念中四至中七那段日子。整班人向著大約相同的目標進發,互相幫助、鼓勵,不會秘技自珍;相處長達兩年,差不多天天長時間見面,就是怎樣自閉也是會結識到朋友。跟老師的關係也較容易建立。

我不明白的是,為什麼自己畢業後就往往跟同學疏離?我不是說人家不找我,而是說自己往往收理自己,就是約也約不出來。常常遇到這樣的情況:在街上遇見一些認識但不很相熟的朋友,我會故意裝作看不見,甚至為此繞路走;不幸給朋友看見就只是喧寒幾句,盡快離開。預科時班主任李老師很疼我。記得那時我返學常常遲到,李老師要見我家長。預科生被見家長太醜,我就一直拖延,拖、拖、拖,不料數月後李老師還記得此事,只好叫了媽媽來。我心想:這個李老師真麻煩,遲到數次也要見我家長;我拖延這麼久,肯定被她在我媽面前罵得狗血淋頭!放學後回家問媽媽:老師跟妳說了什麼?媽媽說:那個班主任對你讚口不絕,想不到見你班主任會見得這麼高興!

我很尊敬李老師,亦師亦友,我知道她疼我,我也很喜歡她。畢業後老師一直都有與我聯絡,鼓勵一下我讀書,也對我的前途給了些意見。雖然她的意見我不一定同意,重要的是她關心我。只是一連有幾次我都沒有接老師電話,她就沒有就找我了。最後一次老師給我電話時,我拿著那一邊響、一邊震的電話,螢幕上閃著Miss Lee這兩個英文字,沒有特別原因,但我就是沒有按那個Answer鍵。鈴聲響不了多久就停止了。

無論幼稚園、小學、初中、高中以至大專,除了跟我上同一所教會的人以外,根本上我是沒有與其他朋友聯絡的。但奇怪的,是我在學校時跟同學們相處很好,但一畢業我自己就會產生一種自我封閉的性格。我不討厭人家找我,相反我很感激。我不明白自己,解釋不了自己的行為。我只希望朋友們不要誤解我。我不是不屑你們,只是連我也搞不清楚自己為什麼會這樣。

星期四, 3月 17, 2005

17/03/2005

最近有一個想法:試把一些經濟學英語文字翻譯成中文。我中文不好,英文更差,藉此機會練習一下兩種語文,應該很不錯吧。

選文的起碼要求就是文章不用數學。現代經濟學文章廣泛應用數學,這些文章我要譯也譯不出來。我翻譯的選擇是一本名叫Universal Economics的經濟學課本,作者為三人:Armen Alchian、William Allen、Arline Hoel,其中Alchian(艾智仁)應該最重要。艾智仁被譽為產權經濟學之父,是張五常的老師,在行內名氣很大。該書一九九年出版,是艾智仁最新(可能是最後,他年過九十了)的作品。我知道翻譯很難,我譯錯時希望有人能夠指正一下。

英語原文:


Chapter 1

WELCOME TO ECONOMICS!

Welcome to Economics. This is your text book. It was made by thousands of people, each contributing a small part, some helping make the paper, some making ink, some printing and distributing this book. No one planned it all. Yet you have the book. How does that happen in a private property society system? Why has that system dominated all others in productive ability, growth and freedom? And, why do some people earn more than others? Equally puzzling, why need no one understand how all that happens? To you, who are about to discover how and why, “Congratulation”!


中文翻譯:

第一章

歡迎來到經濟學!

歡迎來到經濟學。這是你的課本。此書是由過千人製作,各各貢獻一小部份,有些幫助造紙、有些造墨、有些則是印刷及發行此書。及至你擁有此書,不是一個人全盤計劃的。在私有產權社會制度下這些事怎會發生?為什麼私產制度比起其他的制度更有優勢於生產能力、增長及自由?為什麼有一些人會比較富有?同樣令人困惑的是,為什麼上述事情的發生不需要有人理解?要對希望了解「怎樣」和「為什麼」的你說句:恭喜!

* * * * *

超難譯。譯錯出句聲唔該。

星期二, 3月 15, 2005

15/03/2005

近兩天瀉肚子,應該是腸胃炎,很痛苦。吃了些喇叭牌正露丸,情況稍為好轉,但媽媽說不能吃太多,否則會便秘。轉頭營養師朋友C.S.Chan跟我說,曾經有人肚瀉吃止瀉藥,使得肚內爆腸,體內大便四出。我立刻停吃喇叭牌。

在旺角跟表哥吃晚飯。在大家樂裡看見一個大約三十五歲的貌似名模Danielle的侍應。只是肥一些、年紀大一些,有八成似,哈。想來,在我家樓下的太興燒味餐廳也有一個Isabella呀。我常常想:Isabella老了就是這樣子。

飯後在街上逛一逛,看見很多Twins海報貼在牆上。這些海報一律被穿了些孔,我想應該是貼海報的人唯恐有人拆下佔為己有的行為吧。海報是Twins的最新國語專輯,很漂亮的。看見一張的「窿」* 特少,就忍不住拆下來了。不知道算不算犯法呢?

* 不懂得寫得「窿」字,到yahoo字典查 'hole',希望copy and paste個「窿」字。要找的找不到,卻找到一句英文應用:a bit of hole,意思是「一個可以玩一玩的女人」,真變態。

星期一, 3月 14, 2005

14/03/2005

以下是我的application letter:

Dear Sir / Madam,


I am very interested in the above position you advertised on the XXX on XXX 2005. A copy of my resume is attached for your consideration.

As you can see from my resume, I have gained experience in selling, accounting and clerical work. Though doing such work, I have developed good interpersonal skills and a mature personality. This exposure, coupled with my strong work ethic, should make me the ideal candidate who can contribute to your company.

I obtained grade A in Economics in the Advanced Level Examination and grade B in the Certificate of Education Examination. Besides, I have furthered my studies in accounting by obtaining an LCC Higher qualification. I am willing to learn and like to work with people as I am always involved in voluntary services in my church.


It would be grateful if you could grant me an interview so that I can discuss with you my qualifications in relation to your needs. I can be reached at XXXX 7224.

Yours faithfully,

FAN, Tsz Fung

Enc.


* * *

在這裡真的要對輝哥道個謝!每次寫這些麻煩的application letter及resume,輝哥總是幫上不少忙的。不是他幫我寫,只是修改一下,所以寫得差只是我個人問題。基本上整篇resume讀來淡而無味,十分零碎,毫無說服力。但我沒有心情再改了。

星期六, 3月 12, 2005

12/03/2005

What Age Will You Die?

http://www.blogthings.com/whatagewillyoudiequiz/

My result:

You Will Die at Age 76.

You're pretty average when it comes to how you live ... And how you'll die as well.

星期五, 3月 11, 2005

11/03/2005

早在中六的時候,我獲得了第十二屆中學生好書龍虎榜高級組的最佳讀後感 --- 優異獎。當時是學校強迫要投稿的,但我看見書目中有張五常的《挑燈集》,立刻變得萬丈雄心,對自己說:我要獲獎!(過程是這樣的:一年一度,官方會向學校寄出一百本書目,同學只可在當中揀選自己喜歡的書參賽;不單止最佳讀後感比賽,還有書評寫作比賽、好書網頁設計比賽等。但我校只強迫參與前者。記憶所及,書目中我只看過《挑燈集》。)

那時因為經濟科的緣故,初次接觸張五常的作品,一下子就著了迷。一口氣買下《賣桔者言》、《挑燈集》、《憑闌集》等,日讀夜讀,就是不明白的也讀得津津有味。可以這樣說吧:我那篇讀後感是我對所有(當時我讀過的)張五常文章的讀後感。

投稿後數月,差不多忘記了這事,官方通知學校我獲了獎,頒獎地點是紅磡高山劇場。當時沒有太高興,甚至連領獎也不想去,可能是事隔太久了吧。我只希望拿回自己的文稿,我沒有存稿,連自己寫過什麼也忘記了。感謝中文科廖老師,她替我下功夫,使我今天還可以重讀該稿。

頒獎時間是二零零一年五月十二日,下午二時三十分到五時三十分。跟老師及其他同學準時到達現場。我也請了表哥來,好讓我在他面前驕傲一下。雖然獲優異獎不能在台上領獎,我也被工作人員特別邀請坐前兩行,已經是很不錯的待遇了。看見坐在我鄰近的其他獲獎的名校同學,各各穿上整齊校服,使到穿便服的我感到不太自然。整個頒獎典禮很不錯,頒獎嘉賓有陶傑、司徒華、阿濃等,算是大派頭了。

哈哈,說得太多了,現在把該文貼出來,以饗讀者:

「張教授在「醉裡挑燈」後,來一下「沙場秋點兵」,雖不至於「了卻君王天下事」,但我卻真的覺得他「贏得生前身後名」。

「是的,我認為張教授行文了得,文章明朗之極。《挑燈》過後,自覺文字操縱進步不少。最吸引我的,當然是文章的內容了。從他思考的方法、對藝術的感受、對友情的重視、對學術的看法,我都看得津津有味。假如有人問我《挑燈集》是一本甚麼的書,我會答他是本有趣味、啟發性、豐富知識的書。

「張教授真的是有感染力。從他研習藝術經歷,使我對藝術有了基本認識,同時使我知道即使是一個學富五車的人,求知時仍需盡己所能。看罷《挑燈集》,使我知道學問的真諦是以課外的學問為依歸的,令我看事物有了一個新的角度,令生命多了一份意義。」

* * * * *

讀《讀後感》後感:
現在重讀,覺得寫得不怎麼樣,還說自己「文字操縱進步不少」!讀後感規定字數不多於二百五十字,要寫得好不容易。可能的獲獎原因,是評者確實感受到我很佩服張五常吧。當年參加最佳讀後感比賽,初級組及高級組共有一萬一千五百六十份作品(一人可有多份作品),冠、亞、季軍每組各一,優異獎則每組各三。說難不難,說易不易,無論如何,獲獎總是高興的。

- 我的獎座 -

星期四, 3月 10, 2005

10/03/2005

董建華辭職了。苦撐了七年多來的特首生涯,最後離開竟然是因為「腳軟」。其實「腳軟」應該很久了吧。記得七.一遊行時,五十萬人上街,特首看見這麼多人上街反自己,唔「腳軟」就假。我當時沒有上街,但家裡貼了一張隨《壹週》附送的「董建華落台,好事自然來」的小海報,純粹貪得意。其實我對政治一無所知,不是沒有興趣,只是沒有心機去持續留意。

星期三, 3月 09, 2005

09/03/2005

雖然整遍報道對我的表現隻字不提,但我有幸上鏡,已經夠我high了!藍色背心的那個是我!

按我看剪報

正在嘗試上載一些video檔案。這裡上載是一個名叫Jean Carlos Chera的天才兒童足球員的比賽短片,今年只有十歲,令人難以置信。

按我短片

星期二, 3月 08, 2005

08/03/2005


1.《小熊仔與Fiona Sit》


2.《富昌麥當當》


3.《Jel頭二寶》


4.《檸檬茶、捲簾集、headphone、TV remote》

星期一, 3月 07, 2005

07/03/2005

因為合作出現問題,我選擇離開現在的工作,又再失業。轉工不是問題,搵工才是問題(廢話。),最麻煩的就是要弄好application letter及C.V.。有人說application letter不重要,重要的是C.V.;見過一位朋友沒有application letter也找到一份好工。但我想,有總比沒有好吧,所以堅持要有。以下是其中兩段:

" I obtained grade A in Economics in the Advanced Level Examination and grade B in the Certificate of Education Examination. I am strong, alert and hard-working. I am willing to learn and like to work with people. Besides, I have developed good interpersonal skills as I am always involved in voluntary services in my church. I believe that I am a qualified candidate who can contribute to your company.

" It would be grateful if you could grant me an interview so that I can discuss with you my qualifications in relation to your needs. I can be reached at XX777XXX. "

哈哈哈。不知可解,總覺得看自己寫自己很搞笑。

星期三, 3月 02, 2005

02/03/2005

放工後到尖沙咀。一來是為了點工事;二來是前一晚跟阿聰說好,今晚到尖沙咀把阿欣早前借給我的電話還給他。可是到了尖沙咀才發現自己根本沒有把電話帶出來。辦完公事,在街上遇見前亞姐冠軍陳煒。聽到一個路旁的女人說:「好似好普通咁o既。」

今天在公司終於完成了《第二階段三福見證》,把文稿fax到教會給范姑娘。遲了數個月才把文章寫出來,在教會一直不敢直視范姑娘,現在終於可以抬起頭做人了。把文章貼出來,好叫版面可以多些字,豐富一點。全文如下:

這是我第二次參與三福事工,跟上屆相同,我也經歷到上帝很大的恩典。我常常跟Sandy(我隊隊員)說:「記緊要讀第二階段(三福訓練)呀。」

三福事工使我有一個固定傳福音的機會,這對我來說是很重要的。懂得傳福音與去傳福音是兩回事。我相信事奉上帝是經歷上帝恩典的最直接、最有效的途徑。記得第一階段的時候,在
招募見證中我寫道:「在基督徒的生命中,沒有什麼比傳福音更重要的了。」一位(未來)傳道人看見,就跟我說:「說得對!」我現在想,是否「最」重要我不曉得,我只知道福音的責任對基督徒來說是沒有任何籍口的。

一次出隊的印象十分深刻。我隊找不到對象,正在徬徨無助之際,知道鄰隊的一個對象也帶了她的兒子來到教會,媽媽到鄰隊聽福音,剩下兒子。得到他媽媽的同意,我們立刻跟他進房講福音了。這個男孩只有十二歲,六年級,肥肥的,靜靜的坐著聽我們說話。他很少作聲,很乖,但乖得好像有點兒缺乏自信。我們一路說,他就一路聽,間中作點回應,最後決志信主。真替他高興。我們步出房間,一會兒後他媽媽也出來了,可惜她的決志還要考慮。待他們離開後,跟弟兄姊妹聊天,言談間發現原來那男孩的爸爸早幾個月前剛剛過了身!我立刻想:「這事對小朋友的影響應該過於成年人,怪不得那男孩終日苦臉愁眉了;此前他可能是一個很活潑的孩子吧?」十分感恩的是男孩能夠信主。我相信上帝可以幫助到這個家庭,上帝會是他們最好的安慰。此後我也有為這個家庭祈禱,男孩雖然失去了地上的父親,但天父的愛會使他感到溫暖。十分感謝上帝給我這次出隊機會。

還要感恩的,是上帝給予我很好的同工 --- 隊長Nelson及隊員Sandy --- 他們很照顧我,使我切實感到同心事奉上帝的喜樂。我從Nelson身上學得不少傳福音上的技巧;從Sandy身上則使我知道怎樣關心一些陌生的未信者。

這次的三福訓練,唯一的遣憾就是我自己未能盡全力,帶給隊長、隊員及各教師不少麻煩。在這裡衷心跟大家道歉。